كارمن لبس في رسالة مؤثرة بالصوت والصورة لزياد الرحباني “حبيتك وبعدني”- (فيديو)


بيروت- “القدس العربي”:

استذكرت النجمة اللبنانية كارمن لبس الفنان الكبير الراحل زياد الرحباني الذي جمعتها به علاقة حب عاطفية استمرت نحو خمس عشر سنة بعد مرور نحو شهرين على وفاته.

وبغصة وألم عميقين، عبّرت كارمن عن مدى حبها ووفائها للراحل زياد عبر نشرها مقطع فيديو بعنوان “كل الجمل عم تنتهي فيك” عبر حسابها الرسمي على “انستغرام” بدت فيه وهي توجه رسالة معبّرة ومؤثرة بالصوت والصورة لزياد استعادت فيه شريط ذكرياتها الجميلة والحزينة معه، وكشفت عن صور نادرة جمعتها به وعن رسائل متبادلة بينهما بخط يده كانت محفوظة في صندوق فتحته أمام الجميع.

وقالت الممثلة اللبنانية في رسالتها التي هي من كتابة سليم الديك وإخراج عبادة شعراني: “بتعرف بس تعيش وهم إنك طويت صفحة حبك الأول وفجأة تكتشف إنو الصفحة بعدا مفتوحة مع جروحاتا؟ صرلي سنين عم قول اتخطيت، بس بنفس الوقت عم اسأل “ليه”؟ آخر “ليه” كانت ليه ما بدك تشوفني؟ عرفت بعدين وبعد فوات الأوان، إنو ما بدك شوفك هيك، يمكن ما كان بدك تشوفني وأنا عم شوفك هيك”.

وأعربت كارمن عن مدى شوقها لزياد بالقول: “اشتقتلك، وعرفت إنك اشتقتلي بس ما قلتلي، قالولي بقيت تسأل عني، بس يا ريت سمعتا منك. قلتلك بغيابك فضي البلد، بس شي انت رحت، حسيت أنا فضيت، حسيت كل شي بقي معلق”. وختمت رسالتها بالقول إنها أحبت زياد ولا تزال: “أسئلة ما حدا جاوب عليها، وذكريات ما حدا قادر يمسحها، كنت أهرب من سيرتك، مش لأن ما بدي ياها، بس لأني بخاف حس إنها أحلى سيرة. كل شارع، كل زاوية، كل مطرح، بذكرني فيك، حبيتك، وبعدني، وبعدا كل الجمل عم تنتهي فيك”.

وتفاعل المتابعون للغاية مع كارمن لبس التي شاركت مشاعرها تجاه الراحل، معربين عن مدى تأثرهم بمضمون الرسالة التي خصت بها الراحل. ومن بين المعلقين النجمة كارول سماحة، التي تعيش بدورها مرارة رحيل زوجها، فتوجهت إلى زميلتها بالقول: “شو صادقة وشو حقيقية يا كارمن.. حبيبتي الله يصبرك”.

تجدر الاشارة إلى أن كارمن لبس عنونت مقطع الفيديو بعبارة “عندي ثقة فيك” وهي جملة من أغنية السيدة فيروز وضع كلماتها وألحانها الراحل زياد الرحباني وقدمها كهدية للمرأة التي أحبها وهي كارمن لبس التي ارتبط بها في علاقة استمرت لسنوات طويلة قاربت خمس عشرة سنة.





Source link

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *